home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 16 / Aminet 16 (1996)(GTI - Schatztruhe)[!][Dec 1996].iso / Aminet / hard / drivr / VTXT_eng_pch.lha / VideoTextEngPatch / VTe.patch < prev    next >
Text File  |  1996-11-02  |  8KB  |  480 lines

  1. /******************************************/
  2. /* VideoText - English localization patch */
  3. /* V1.2 - 2 Nov 96 by Adriano De Minicis  */
  4. /******************************************/
  5.  
  6. "Weiter zurück geht's nicht." -> 
  7. "Can't go back any further  ";
  8.  
  9. "Blockseiten angefordert" ->
  10. "Index pages queued     ";
  11.  
  12. "erstelle TOP-Statistik ..." -> 
  13. "Creating TOP-Statistics ..";
  14.  
  15. "erstelle TOP-Menüs ..." ->
  16. "Creating TOP-Menu ... ";
  17.  
  18. "aktuelle Parameter gesichert" ->
  19. "Saved current settings      ";
  20.  
  21. "Fehler beim Schreiben der Parameter" ->
  22. "Error while writing settings       ";
  23.  
  24. "VT-Seiten laden" ->
  25. "Load VT pages  ";
  26.  
  27. "Seiten gelesen" ->
  28. "page(s) loaded";
  29.  
  30. "keine VT-Seitendatei, sorry" ->
  31. "Sorry, not a VT-page file  ";
  32.  
  33. "Ausgabedatei festlegen" ->
  34. "Select output file    ";
  35.  
  36. "Ausgabedatei überschrieben" ->
  37. "Overwrite output file     ";
  38.  
  39. "Seite wird gedruckt ... " ->
  40. "Printing page ...       ";
  41.  
  42. "IFF-Bild speichern" ->
  43. "Save IFF image    ";
  44.  
  45. "überschreiben?" ->
  46. "overwrite?\0   ";
  47.  
  48. "IFF-Bild ... " ->
  49. "IFF image .. ";
  50.  
  51. "Stichprobe läuft ..." ->
  52. "Page scan running ..";
  53.  
  54. "Sendername als Clip gespeichert" ->
  55. "Station name saved in Clipboard";
  56.  
  57. "Seitennummern als Clip gespeichert" ->
  58. "Page numbers saved in Clipboard   ";
  59.  
  60. "Editor-Aufruf ... " ->
  61. "Calling editor .. ";
  62.  
  63. "DOS-Fehler" ->
  64. "DOS Error ";
  65.  
  66. "TOP-Text-Seiten angefordert" ->
  67. "TOP-Text pages queued      ";
  68.  
  69. "TOP-Seiten angefordert" ->
  70. "TOP pages queued      ";
  71.  
  72. "TOP-Leitseite angefordert" ->
  73. "TOP main page queued     ";
  74.  
  75. "Systemzeit von VT übernommen" ->
  76. "System clock set from VT    ";
  77.  
  78. "Decoder-Reset ausgeführt" ->
  79. "Decoder resetted        ";
  80.  
  81. "erweiterte Stichprobe läuft ..." ->
  82. "Advanced page scan running ... ";
  83.  
  84. "He, sachte da!" ->
  85. "Be careful!   ";
  86.  
  87. "RAM:VTdatei" ->
  88. "RAM:VT-File";
  89.  
  90. "(%ld Byte) löschen?" ->
  91. "(%ld Byte), delete?";
  92.  
  93. "Fernsehdarstellung" ->
  94. "Video output      ";
  95.  
  96. "Decoder-Reset" ->
  97. "Reset decoder";
  98.  
  99. "Sendernamen zeigen:" ->
  100. "Show station name: ";
  101.  
  102. "Uhrzeit übernehmen" ->
  103. "Set system clock  ";
  104.  
  105. "einen Job löschen:" ->
  106. "Abort this job:   ";
  107.  
  108. "Seitensuche löschen:" ->
  109. "Abort all searches: ";
  110.  
  111. "Blockseiten holen" ->
  112. "Get index pages  ";
  113.  
  114. "TOP-Statistik:" ->
  115. "TOP Statistic:";
  116.  
  117. "TOP-Verzeichnis" ->
  118. "TOP-Index      ";
  119.  
  120. "Senderliste editieren" ->
  121. "Edit stations list   ";
  122.  
  123. "Vorauswahl editieren" ->
  124. "Edit presets list   ";
  125.  
  126. "ins Clipboard schreiben" ->
  127. "Copy to clipboard      ";
  128.  
  129. "diese Seite nochmal" ->
  130. "Reload this page   ";
  131.  
  132. "alle ab Cursor" ->
  133. "All from curs.";
  134.  
  135. "mit a. Unterseiten" ->
  136. "With all subpages ";
  137.  
  138. "nur diese" ->
  139. "Current  ";
  140.  
  141. "Seite löschen" ->
  142. "Delete page  ";
  143.  
  144. "mit allen Unterseiten" ->
  145. "With all subpages    ";
  146.  
  147. "Seite speichern" ->
  148. "Save page      ";
  149.  
  150. "IFF-Bild ..." ->
  151. "Save IFF ...";
  152.  
  153. "Datei löschen" ->
  154. "Delete file  ";
  155.  
  156. "Datum anhängen" ->
  157. "Append date   ";
  158.  
  159. "nach Titelzeile" ->
  160. "From page title";
  161.  
  162. "ändern ..." ->
  163. "Change ...";
  164.  
  165. "Dateinamen" ->
  166. "File name ";
  167.  
  168. "Icons erzeugen" ->
  169. "Icon save     ";
  170.  
  171. "Ausgabeformat" ->
  172. "VT file type ";
  173.  
  174. "VT-Format laden" ->
  175. "Load VT file   ";
  176.  
  177. "Parameter sichern" ->
  178. "Save settings    ";
  179.  
  180. "ARexx-Kommandos" ->
  181. "ARexx Commands ";
  182.  
  183. "Hilfe" ->
  184. "Help ";
  185.  
  186. "Projekt" ->
  187. "Project";
  188.  
  189. "Seitensuche:" ->
  190. "Search list:";
  191.  
  192. "Datei (" ->
  193. "File  (";
  194.  
  195. ", mit Icon" ->
  196. " with icon";
  197.  
  198. "ja  " ->
  199. "yes ";
  200.  
  201. "nein" ->
  202. "no  ";
  203.  
  204. "Seiten ab dieser speichern?" ->
  205. "pages selected. Save?\0     ";
  206.  
  207. "Programmdatei" ->
  208. "Program file",0;
  209.  
  210. "IFF-Datei" ->
  211. "IFF File",0;
  212.  
  213. "Icon-Datei" ->
  214. "Icon File",0;
  215.  
  216. "Anhängen unzulässig!" ->
  217. "can't append to it! ";
  218.  
  219. "Kann die Ausgabedatei nicht öffnen!" ->
  220. "Can't open output file!            ";
  221.  
  222. "gespeichert." ->
  223. "saved.      ";
  224.  
  225. "Senderliste nicht gefunden" ->
  226. "Stations list not found   ";
  227.  
  228. "nicht in der Senderliste" ->
  229. "not in stations list    ";
  230.  
  231. "VideoText-Screen wählen" ->
  232. "Select screenmode      ";
  233.  
  234. "Seitenbelegung (laut TOP-Text)  1/2" ->
  235. "TOP-Text page map               1/2";
  236.  
  237. "Seitenbelegung (laut TOP-Text)  2/2" ->
  238. "TOP-Text page map               2/2";
  239.  
  240. " Seitennummern" ->
  241. " page numbers ";
  242.  
  243. "Seitennummern" ->
  244. "Page number  ";
  245.  
  246. "mit \"mehr als 9\" Unterseiten" ->
  247. "with more than 9 subpages   ";
  248.  
  249. "mind. " ->
  250. "> \0   ";
  251.  
  252. "zur Zeit keine Untertitel" ->
  253. "No subtitles             ";
  254.  
  255. "VT-Untertitel auf Seite " ->
  256. "VT subtitles on page \0  ";
  257.  
  258. "        benötigte Hardware:" ->
  259. "         Hardware required:";
  260.  
  261. "   I2C-Bus Interface und VT-Decoder" ->
  262. "   I2C-Bus Interface and VT-Decoder";
  263.  
  264. "  z. B. das Projekt aus der c't 7/92" ->
  265. "  (TT120 or other projects, see doc)";
  266.  
  267. "  KICK-Pascal 2.12 von MAXON Computer" ->
  268. "   KICK-Pascal 2.12 by MAXON Computer";
  269.  
  270. "     Programmautor (1992-96):" ->
  271. "    Program author (1992-96):";
  272.  
  273. "    VideoText - Kurzanleitung" ->
  274. "     VideoText - Quick help  ";
  275.  
  276. "          Seitenanforderung:" ->
  277. "            Page search:    ";
  278.  
  279. " Einfach dreistellige Seitennummern" ->
  280. " Enter the three-digits page number";
  281.  
  282. " eintippen, mit (Return) abschließen." ->
  283. " and hit the Return key. You can use ";
  284.  
  285. " Korrektur möglich mit (<-)." ->
  286. " backspace for corrections. ";
  287.  
  288. "             Beispiele:" ->
  289. "             Examples: ";
  290.  
  291. " Grundform (reicht meistens):   100" ->
  292. " A page with all subpages:      100";
  293.  
  294. " eine bestimmte Unterseite:     100/1" ->
  295. " A certain subpage:             100/1";
  296.  
  297. " eine beliebige Unterseite:     100/*" ->
  298. " Any one subpage:               100/*";
  299.  
  300. " selbstnumerierende Seiten:     100-7" ->
  301. " Get next seven subpages:       100-7";
  302.  
  303. " Bildschirmüberwachung:         150/." ->
  304. " Continuously update page:      150/.";
  305.  
  306. " Dateiprotokoll:                150/!" ->
  307. " File protocol:                 150/!";
  308.  
  309. "          Mausunterstützung:" ->
  310. "           Mouse support:   ";
  311.  
  312. " Fast alles auf dem Bildschirm" ->
  313. " A mouse click or double click";
  314.  
  315. " reagiert irgendwie auf Mausklick und" ->
  316. " on almost all objects on the screen ";
  317.  
  318. " -doppelklick, insbesondere Zahlen in" ->
  319. " (especially page no. crossrefs) does";
  320.  
  321. " den Seitentexten. Einfach ausprobieren" ->
  322. " something. Try it yourself, or read   ";
  323.  
  324. " oder für Details in der Anleitung" ->
  325. " the docs for further details.    ";
  326.  
  327. " nachschauen." ->
  328. "             ";
  329.  
  330. "   VideoText - ARexx-Kommandos" ->
  331. "   VideoText - ARexx commands ";
  332.  
  333. "       einfache Kommandos:" ->
  334. "        Simple commands:  ";
  335.  
  336. "    Kommandos mit Parametern:" ->
  337. "    Commands with parameters:";
  338.  
  339. "            Anfragen:" ->
  340. "            Queries: ";
  341.  
  342. " nicht gefunden - Sorry" ->
  343. " not found - Sorry!    ";
  344.  
  345. "  Suche nach " ->
  346. "    Timeout (";
  347.  
  348. " Sek. abgebrochen" ->
  349. " sec) expired!   ";
  350.  
  351. "       Nochmal anfordern: f8" ->
  352. "         Repeat search: f8  ";
  353.  
  354. "  oder diese Seite wegwerfen: Del" ->
  355. "     or delete this page: Del    ";
  356.  
  357. "neuer Inhalt S. " ->
  358. "updated page \0  ";
  359.  
  360. "bitte Leertaste drücken" ->
  361. "Please hit spacebar    ";
  362.  
  363. "Seiten gefunden, " ->
  364. "Pages found, \0   ";
  365.  
  366. " gelesen" ->
  367. " read   ";
  368.  
  369. "keine neuen Seiten - Abbruch" ->
  370. "No new pages - aborted      ";
  371.  
  372. "keine Auswahl für \"" ->
  373. "No preset for \"\0   ";
  374.  
  375. " vorhanden" ->
  376. " found    ";
  377.  
  378. "hole " ->
  379. "Get ",0;
  380.  
  381. "Seitenauswahl für \"" ->
  382. "presets list for \"",0;
  383.  
  384. "VT-Ausgabefenster" ->
  385. "VT-Output window",0;
  386.  
  387. "lokal erzeugte VT-Seite" ->
  388. "     Local VT help page";
  389.  
  390. "Fehler!" ->
  391. "Error! ";
  392.  
  393. "gespeichert" ->
  394. "saved      ";
  395.  
  396. "Dateifehler!" ->
  397. "File error! ";
  398.  
  399. "abgeschlossen" ->
  400. "done         ";
  401.  
  402. "JA|NEIN" ->
  403. "Yes|No",0;
  404.  
  405. "groß" ->
  406. "Big ";
  407.  
  408. "klein" ->
  409. "Small";
  410.  
  411. "transparent" ->
  412. "Transparent";
  413.  
  414. "Test/Uhr" ->
  415. "Test/Clk";
  416.  
  417. "löschen" ->
  418. "Delete ";
  419.  
  420. "erstellen" ->
  421. "Create   ";
  422.  
  423. "Sendernamen" ->
  424. "TV Station ";
  425.  
  426. "Stichprobe" ->
  427. "Page scan ";
  428.  
  429. "zweite" ->
  430. "Second";
  431.  
  432. "erste" ->
  433. "First";
  434.  
  435. "Seitenvorauswahl" ->
  436. "Get preset pages";
  437.  
  438. "Seite 100" ->
  439. "Page 100 ";
  440.  
  441. "Anfordern" ->
  442. "Teletext",0;
  443.  
  444. "Textausdruck" ->
  445. "Print text  ";
  446.  
  447. "alle gesehen" ->
  448. "All seen    ";
  449.  
  450. "Automatik" ->
  451. "Slideshow";
  452.  
  453. "Neuaufbau" ->
  454. "Refresh  ";
  455.  
  456. "Rätseltaste" ->
  457. "Hidden info";
  458.  
  459. "Seiten:" ->
  460. "Pages: ";
  461.  
  462. "Seiten" ->
  463. "Pages",0;
  464.  
  465. "Datei" ->
  466. "File",0;
  467.  
  468. "Ende" ->
  469. "Quit";
  470.  
  471. "Seite " ->
  472. " Page ";
  473.  
  474. "ein" ->
  475. "On ";
  476.  
  477. "aus" ->
  478. "Off";
  479.  
  480.